
Cerrando con Broche de Oro
La forma en que terminas una conversación es lo último que recordarán de ti. Una buena despedida deja la puerta abierta para futuras interacciones. No cortes la charla abruptamente; usa una «salida elegante».
Frases de Cierre (Pre-despedida)
Antes de decir adiós, señala que la interacción está terminando. Esto evita la incomodidad.
* «It was nice meeting you.» (Fue un gusto conocerte).
* «I have to go now, but I enjoyed our conversation.» (Tengo que irme, pero disfruté nuestra charla).
* «Thanks for your time.» (Gracias por tu tiempo).
Despedidas Comunes
| Frase | Traducción | Contexto |
|---|---|---|
| Goodbye | Adiós | Formal / Final. |
| See you later | Hasta luego | Estándar, amistoso. |
| See you soon | Hasta pronto | Implica intención de volver a verse. |
| Have a nice day | Que tengas un buen día | Muy común y educado. |
| Take care | Cuídate | Amistoso y cálido. |
Combinación ganadora:
«It was nice meeting you. Have a nice day!»
El Seguimiento (Follow-up)
Si quieres mantener el contacto, dilo explícitamente.
Let's keep in touch
«Let’s keep in touch.»
(Mantengámonos en contacto).
Es la frase estándar de networking.
I'll send you an email
«I will send you an email.»
(Te enviaré un correo).
Compromiso de acción concreta. Úsalo solo si vas a hacerlo.
Add me on LinkedIn
«Are you on LinkedIn? I’d like to add you.»
(¿Estás en LinkedIn? Me gustaría agregarte).
La forma moderna de conectar.
Conclusión del Curso:
¡Felicidades! Ahora tienes las herramientas esenciales para sobrevivir y prosperar en conversaciones de negocios en inglés. Recuerda: la confianza se construye hablando. ¡Sal ahí fuera y practica!